پژوهشگر کتیبهها، اسناد و نسخههای خطی دوره اسلامی مؤسسه باستانشناسی دانشگاه تهران در قالب یک فرصت پژوهشی، آثار مرتبط با فرهنگ و تمدن ایران در موزه قصر ممنوعه و برخی از دیگر موزهها و مراکز آرشیوی کشور چین را مورد بررسی و پژوهش قرار داد.
طی سدههای متمادی، کتیبههای فارسی از دورترین نقطه چین گرفته تا آفریقا، زینتبخش بناها و مساجد بوده است، اما در دهههای اخیر از تعداد آنها کاسته میشود.
کتیبه سهزبانۀ فارسی، چینی و تامیلی درحالی حدود یک قرن پیش در سریلانکا شناسایی شد، که سال ۱۴۰۹ میلادی در چین تهیه شده بود.
پاکستان از جمله کشورهایی است که کتیبههای فارسی زیادی در آن شناسایی شده است، درحالی که محتوای تعدادی از آنها مزین به شعرهای شاعران نامی ایران و در وصف پیامبر (ص) است.
بیستویکمین نشست ازسلسلهنشستهای زبانشناخت با موضوع بررسی کتیبههای فارسی در آناتولی و فرارود به همت دفتر پاسداشت زبان فارسی حوزه هنری برگزار میشود.
پژوهش «بررسی کتیبههای فارسی در جهان » از شرق چین تا قلب آفریقا که به صورت میدانی در دست انجام است دستآوردهای نویافته بسیاری داشته که میتواند ارزش زبان فارسی به عنوان یک زبان میانجی در بخش بزرگی از جهان را نمایان کند.
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید