الأدیب الکرماني
cgietitle
1443/3/3 ۱۱:۴۳:۳۸
https://cgie.org.ir/ar/article/237071
1446/9/3 ۲۱:۰۷:۳۷
نشرت
6
اَلْأَدیبُ الْکِرمانيّ، الشیخ أحمد (تـ 1329هـ/ 1911م)، ابن الملاحافظ العقیلي الکرماني، شاعر وأدیب من العصر القاجاري، کان یتخلص بـ «دانش» (الأدیب، قسم من دیوان ... 1، 5، 6، 8 مخـ). وذکر أیضاً أن وفاته کانت في 1330هـ (باستاني، حواش علی تاریخ ...، 822). وتقتصر المعلومات القلیلة المتوفرة عن حیاته علی أن الأدیب وأبیه کانا ضلیعین في الشعر و النثر فارسیهما و عربیهما، و کذلک في الخط، کما أن مهارته في الخط کانت تفوق مهارة أبیه (آقابزرگ، 9(1)/ 65؛ بهرادي، 34). کذلک فإن أهم معلوماتنا عنه، هو زمالته الدراسیة للمیرزا آقاخان الکرماني (آدمیت، 15)، الأدیب والشاعر والمناضل في سبیل الحریة خلال ذلک العصر.
وبدراسة الآثار التي خلفها الأدیب و خاصة دیوان شعره الفارسي وإنعام النظر فیها، یمکن اعتباره في عداد الشعراء الفحول في العصر القاجاري. ویمکن إدراک تبحره في اللغة الفارسیة القدیمة و أدبها ومهارته في صناعة البدیع، خاصة فن مراعاة النظیر (ن. م، 2)، من قصیدة طویلة – تقع في مائة بیت – والتي نظمها في مدح الإمام علي (ع) (ظ: ن.م، 1-6). وهذه القصیدة وقصیدة أخری له ینتهي کل بیت من أبیاتها بکلمة «آفتاب» (ن.م، 7)، کافیتان للدلالة علی مقدرة الأدیب في هذا الفن. أما مخمّسه الطویل – یضم 30 بنداً – والذي نظمه بمناسبة اقتران فصل الربیع بالیوم السابع عشر من ربیع الأول (میلاد النبي الأکرم) و سائر مسمطاته (ن.م،9-14)،فإنها تذکرنا بکلام منوچهري الدامغاني الرصین، ودالة علی قوة بیانه و تمکنه من المفردات الفارسیة والعربیة.
وأسلوبه في مثنویّه المعنون سالارنامه الذي نظمه علی وزن شاهنامه للفردوسي و بأسلوبها، لایرقی إلی مستوی بقیة قصائده في القوة والرصانة. وربما کان عدم التناسق هذا – فضلاً عن أسباب أخری – ناجماً عن أن الأدیب کان ینوي أن ینظم تاریخ إیران بعد الإسلام بشکل هو «من السهولة بکان» بحیث «یستفید کل طفلٍ من کلامي قلیلاً» علی حدّ تعبیره ولهذا السبب أیضاً استفاد في نظمه هذه القصیدة من «کلمات معروفة متداولة» ولیس من «ألفاظ غریبة» (ظ: سالارنامه، 2/ 4- 5) وینوي کذلک أن یتجنب الإتیان بـ «الرموز والتلمیحات» و«أساطیر المحافل والحروب»، ویوجز تاریخ إیران خلال 13 قرناً إلی الحد الذي یمکن معه حفظه (ظ: ن.م، 2/ 5). ومع کل ذلک، فإن شعره یبلغ الذروة في شتی مواضع هذا المثنوي ویقترب من الکمال (بهزادي، 37).
1. سالارنامه، أو سالاریه، منظومة في بحر المتقارب المثمّن بأسلوب شاهنامه للفردوسي (م.ن، 35). وهذه المنظومة في حقیقتها تکملة للمثنوي التاریخي المعنون نامۀ باستان للمیرزا آقاخان الکرماني (1270-1314هـ/ 1854-1896م). وعندما کان آقاخان سجیناً في طرابزون بترکیا سنة 1312هـ بتهمة الاشتراک في تمرد الأرمن (ناظم الإسلام، 1/ 12؛ باستاني،ن.م، 848)، نظم مختصر تاریخ إیران من غیر أن یستعین بمصدر (ظ: الأدیب، ن.م، 1/ 11؛ باستاني، حواش علی جغرافیا ...، 243) منذ عصر الأساطیر حتی نهایة حکم یزدجرد الساساني، وأهداه مع کتابه الآخر آیینۀ سکندري (المنثور) إلی فرمانفرما عبدالحسین میرزا، حاکم کرمان المعروف بـ «سالار لشکر» (ناظم الإسلام، ن.ص؛ باستاني، حواش علی تاریخ، 821). وبعد أن قتل المیرزا آقاخان في تبریز سنة 1314 هـ بأمر من ولي العهد محمدعلي میرزا (ناظم الأسلام، ن.ص)، شجع سالار لشکر في 1315هـ الأدیب الکرماني علی إکمال منظومة صدیقه و زمیل دراسته التي لمتکتمل (آقابزرگ، 12/ 119؛ باستاني، ن.م، 866).ولهذا السبب، سمی الأدیب أثره هذا سالارنامه تیمناً باسم سالار لشکر (ظ: 2/ 455). وقد نظم في هذا الأثر تاریخ إیران منذ ظهور الإسلام حتی عصر مظفرالدین شاه (1313هـ) بنفس الأسلوب والوزن، وقسّم التاریخ إلی ثلاثة أقسام: بعید (عصر ماقبل الإسلام)، قریب (من ظهور الإسلام حتی نهایة عصر الزندیة)، وحدیث (العصر القاجاري حتی عهد مظفرالدین شاه) (ظ: 2/ 388-389).
وضمن تعداد المنظومات الملحمیة التاریخیة، ذکر ذبیح الله صفا هذا الکتاب أیضاً، واعتبره – باحتسابه منظومة المیرزا آقاخان – مشتملاً علی 4,500 بیت (ص 376)، لکن استناداً إلی الطبعة الحجریة الصادرة في 1316هـ فإن سالارنامه للأیب تضم لوحدها مایربو علی 5,400 بیت (455 صفحة، في کل صفحة 12 بیتاً).
طبع هذا الأثر في مجلدین طبعة حجریة بخط عليرضا الحسیني الشیرازي بشیراز سنة 1316هـ. وقد سجل مؤلف تذکرۀ شاعران کرمان سنة1313هـ تاریخاً لطبع سالارنامه (بهزادي، 35)، مما لمیشر إلیه في المصادر الببلیوغرافیة.
2. دستور حکمت، شرح بالفارسیة لعهد الإمام علي (ع) الذي کتبه لمالک الدشتر، وقد ألف بأمر من محمودخان الطباطبائي التبریزي وطبع في 1321هـ.
3. دیوان فارسي، یتضمن القصائد والأنواع الأخری من شعره ویقع في 3,000 بیت، منه مخطوطة بطهران لدی محمد الهاشمي الکرماني (ظ: آقابزرگ، 9(1)/ 65).
4. دیوان عربي،یتضمن أشعاره العربیة و منها القصیدة التبریدیة في الهجاء والهزل (ظ: ن.ص).
آدمیت، فریدون، أندیشههاي میرزا آقاخان کرماني، طهران، 1357ش؛ آقابزرگ، الذریعة؛ الأدیب الکرماني، أحمد، قسم من دیوان فارسي، النسخة المصورة الموجودة في مکتبة المرکز؛ م.ن، سالارنامه، شیراز 1316هـ؛ باستاني پاریزي، محمد إبراهیم، حواش علی تاریخ کرمان لأحمد علي وزیري، طهران، 1364ش؛ م.ن، حواش علی جغرافیاي کرمان لأحمد علي وزیري، طهران، 1353ش؛ بهزادي أندوهجردي، حسین، تذکرۀ شاعران کرمان، طهران، 1370ش؛ صفا، ذبیحالله، حماسهسرایي در إیران، طهران، 1363ش؛ ناظم الإسلام کرماني، محمد، تاریخ بیداري إیرانیان، طهران، 1357ش.
نسترن ریحاني منفرد/ هـ.
عزيزي المستخدم ، يرجى التسجيل لنشر التعليقات.
مستخدم جدید؟ تسجیل في الموقع
هل نسيت کلمة السر؟ إعادة کلمة السر
تم إرسال رمز التحقق إلى رقم هاتفك المحمول
استبدال الرمز
الوقت لإعادة ضبط التعليمات البرمجية للتنشيط.:
هل تم تسجیلک سابقاً؟ الدخول
الضغط علی زر التسجیل یفسر بأنک تقبل جمیع الضوابط و القوانین المختصة بموقع الویب
enterverifycode