1394/5/17 ۱۰:۰۷
«مسیر طالبی» یا شرح سفرهای «ابوطالب بن محمد اصفهانی»(1)، از اولین سفرنامههایی که ایرانیان درباره اروپا نوشتند، نخستین بار در 1352 منتشر شد و اکنون به چاپ پنجم رسیده است. این سفرنامه از آثار فارسی معروف اواخر قرن دوازدهم هجری است که زندگی و فرهنگ اروپاییان را معرفی میکند. میرزا ابوطالب خان(1220-1166ه.ق)، مردی روشنفکر، تیزهوش و ماجراجو بود و در دامان یکی از حکمرانان مسلمان هند بالید. ایرانی تبار و فارسی زبان بود. ظاهراً پدرش در عهد نادری در اصفهان خطایی مرتکب شده و هراسان از خشم نادر به هند گریخته است. در آنجا به دیوانسالاران حکمران مسلمان آن دیار پیوست و صاحب مکنت و مقام گردید.
مسیر طالبی
محمود فاضلی: «مسیر طالبی» یا شرح سفرهای «ابوطالب بن محمد اصفهانی»(1)، از اولین سفرنامههایی که ایرانیان درباره اروپا نوشتند، نخستین بار در 1352 منتشر شد و اکنون به چاپ پنجم رسیده است. این سفرنامه از آثار فارسی معروف اواخر قرن دوازدهم هجری است که زندگی و فرهنگ اروپاییان را معرفی میکند. میرزا ابوطالب خان(1220-1166ه.ق)، مردی روشنفکر، تیزهوش و ماجراجو بود و در دامان یکی از حکمرانان مسلمان هند بالید. ایرانی تبار و فارسی زبان بود. ظاهراً پدرش در عهد نادری در اصفهان خطایی مرتکب شده و هراسان از خشم نادر به هند گریخته است. در آنجا به دیوانسالاران حکمران مسلمان آن دیار پیوست و صاحب مکنت و مقام گردید. در عصر استعمارگران نیز با کمپانی «هند شرقی» (2) همکاری کرد.
در جوانی با آیین کشورداری و کاریهای دبیران دیوانی آشنا شد. او ذوق شعر داشت و مردمداری میدانست. تیزهوشی و موقع شناسی او در سراسر سفرنامهاش جلوهگر است. همین مزایا راه شهرت را پیش پای او هموار ساخت و پلههای اقتدار و ترقی را طی نمود. اما این استعمار است که میوه جوانی او نصیب خود میکند. جاهطلبی و بی تجربگی او فریفته سراب مرکز تمدن و قدرت روزگار خود کرده و او در زمره کارگزاران کمپانی هند شرقی جای میگیرد. خوش خدمتی به انگلیسیها پای میرزا ابوطالب خان را به انگلستان باز میکند. وی به همکاری خود با کمپانی ادامه میدهد اما با دیگر کارگزاران وقت ناسازگاری میکند تا آن گاه که از کثرت ماجراجویی بیپناه و منزوی میشود.
در این انزوا است که یک شرقشناس انگلیسی به او توصیه میکند که با وی راه لندن در پیش گیرد. توصیه وسوسهانگیز در اندیشه پریشان وی جایگزین میگردد و دیری نمیپاید که همراه این دوست انگلیسی خود از کلکته با کشتی رهسپار لندن میشود. او پس از 350 روز به لندن میرسد. در لندن از او دلجویی شده و در روزنامهها لقب «شاهزاده ایران» به او داده و مشهور می شود. او دو سال و پنج ماه و پانزده روز در لندن ماند و پس راهی یاد هندوستان شد. او روز هفتم صفر 1217 هجری از لندن خارج شد و پس از یک سال و نیم و دو ماه و هشت روز راهپیمایی به کلکته رسید و سپس تدوین سفر نامه خود را آغاز کرد.
غلامحسین یوسفی پژوهشگر و مدرس زبان و ادبیات فارسی شخصیت وی را چنین شرح میدهد: «یکی از هموطنان ما که حدود یکصد و نود سال پیش در کشورهای مختلف آسیا، آفریقا و اروپا چند سال سفر کرده و سفر نامهای نوشته است که به زبانهای گوناگون ترجمه و منتشر شده و در اروپا شهرت فراوانی به دست آورده است. وی در سالهای 1213-1218 ه.ق را در سفری طولانی گذرانده، این کتاب گزارش سفر و اقامت او در کشورهای انگلستان، فرانسه و امپراطوری عثمانی و دیگر نقاط است. وی در ایام مسافرت وقایع و خاطرات خود را تاریخ وار به قید تحریر میکشیده است و پس از مراجعت چون مدتی شغلی نداشته آن یادداشتها را مرور و سرگذشت مسافرت خود را سرانجام به سال 1219 به صورتی کتابی تألیف کرده است. عجب آنک ه ترجمه انگلیسی سفرنامه میرزا ابوطالب، به توسط چارلز استورات، زودتر از متن فارسی آن یعنی به سال 1810 میلادی به چاپ رسیده است و شاید نخست این ترجمه به شهرت مرد ایرانی در لندن به نام «شاهزاده ایرانی» معروف بوده، افزوده است».(3)
ایرج افشار محقق، مورخ و ایران شناس کشورمان نیز کتاب «مسیر طالبی» را چنین معرفی کرده است: «مسیر طالبی از آثار فارسی معروف اواخر قرن دوازدهم هجری در خصوص معرفی اروپائیان به مردم فارسی زبان است. نخستین سفرنامههایی است که توسط ایرانیان در خصوص و ممالک فرنگستان نگارش یافته و نویسنده آن مستقیماً اطلاعات دست اول و مشاهدات خود را در کتاب آورده است. شناخت تاریخ عصر قاجاری و دقت در روابط سیاسی ایران و اروپا بدون شناختن ملل همجوار در آن عهد و عقایدی که مشرقیان نسبت به فرنگ داشتهاند میسر نیست و این کتاب یکی از آن جمله است که عقاید مشرقیان و مخصوصاً یک ایرانی بالیده شده در هندوستان مستعمره را نسبت به مردم اروپا مینمایاند. از فواید دیگر کتاب اصطلاحات فارسی رایج در هندوستان است که گویای رواج و قدرت تاریخی زبان فارسی در آن شبه قاره است».(4)
از کتاب مسیر طالبی نسخ متعدد وجود دارد. این کتاب نخست در 1912 در کلکته به توسط فرزند مولف نشر شد و سپس دوبار چاپ خلاصه آن در 1827 و 1836 در همان شهر انتشار یافت. ترجمه کتاب به انگلیسی دو بار در لندن و به زبان فرانسه از روی ترجمه انگلیسی یک بار و به زبان آلمانی از روی ترجمه فرانسوی و به زبان اردو توسط میرزاعلی محزون مرادآبادی نشر شده است.
کتاب 521 صفحهای «مسیر طالبی» در سه بخش نگارش یافته، بخش نخست در باره عناوینی چون آغاز سفر فرنگ و ذکر جزایر سر راه، ایرلند، ولز، شهر لندن و سفر به آکسفورد و موزه انگلیس، در بخش دوم به مباحثی مانند فواید کاغذاخبار(روزنامه)، قوانین آزادی، اوضاع ریاست، تقسیم اوقات در انگلیس، بیان فضایل و رذایل در انگلیس و بیان صلح و جنگ انگلیس با فرانسه و سومین بخش شرح سفر و خاطرات به فرانسه، ایتالیا، مالت، شهر ازمیر، استانبول و سپس سفر به بغداد، عتبات و مزارات جزایر بمبی و خصوصیات آن میپردازد.
پانوشت ها:
1- ابوطالب بن محمد اصفهانی نویسنده کتاب در سال 1166 هجری قمری به دنیا آمد. وی در فاصله سالهای 1213 تا 1218 به مسافرت طولانی مذکور پرداخته و به سال 1221 هجری قمری درگذشت. وی اصفهانی الاصل بود، اما در هند زندگی میکرد و در آنجا جاه و مقامی داشت.
2- کمپانی هند شرقی از نیمه قرن هیجدهم میلادی به عنوان بازوی استعمار انگلیس در امور سیاسی هند دخالت داشته است.
3- این قسمت از مقاله دکتر غلامحسین یوسفی نقل شده است که نخستین بار در نشریه فرهنگ خراسان (شماره خرداد 1343) منتشر شده است.
4- سخنی از ایرج افشار، مسیر طالبی، تصحیح حسین خدیوجم،انتشارات علمی و فرهنگی،ص 25.
یا شرح سفرهای ابوطالب بن محمد اصفهانی
تصحیح: حسین خدیوجم
انتشارات: علمی و فرهنگی
نوبت پنجم: 1394
قیمت : 45 هزارتومان
هفته نامه تاریخ شفاهی
کاربر گرامی برای ثبت نظر لطفا ثبت نام کنید.
کاربر جدید هستید؟ ثبت نام در تارنما
کلمه عبور خود را فراموش کرده اید؟ بازیابی رمز عبور
کد تایید به شماره همراه شما ارسال گردید
ارسال مجدد کد
زمان با قیمانده تا فعال شدن ارسال مجدد کد.:
قبلا در تارنما ثبت نام کرده اید؟ وارد شوید
فشردن دکمه ثبت نام به معنی پذیرفتن کلیه قوانین و مقررات تارنما می باشد
کد تایید را وارد نمایید