گفتگو


انتخاب گروه : انتخاب سال : انتخاب ماه :
مولانا را هنوز نمی‌شناسیم در گفتگو با محمد قاسم زاده | ۱۲:۱۸,۱۳۹۶/۳/۳۰|

نویسنده رمان «گفتا من آن ترنج‌ام» پیرامون زندگی مولانا جلال‌الدین محمد بلخی معتقد است یک نویسنده باید ۱۰۰ صفحه مطالعه کند و در مقابل یک صفحه بنویسد.

٢٨ مرداد مردم غافلگیر شدند | ۹:۱۵,۱۳۹۶/۳/۳۰|

گاهی از زندگی پاره‌ای نام داران و بزرگان، در واقع بازخوانی تاریخ یک سرزمین است؛ به ویژه اگر آنان از نعمت عمر دراز برخوردار بوده باشند. سیدعبدالله انوار اینچنین است؛ حکیم و نسخه‌شناس شهیر و پژوهشگر تاریخ تهران، اکنون در ٩٤ سالگی، خاطره‌هایی بسیار از دگرگونی‌های ایران و زندگی مردمان آن در ٨ دهه گذشته بدین‌سو دارد. درک بسیاری از دگرگونی‌های سیاسی و اجتماعی ایران در هشتاد سال دهه گذشته، دو دهه حضور در بخش نسخه‌های خطی کتابخانه ملی، دوستی پایدار و هم‌نشینی با بسیاری از فعالان و نامداران عرصه‌های فرهنگ، اجتماع و سیاست همچون ایرج افشار، جلال آل احمد، خلیل ملکی و بالیدن در محضر پدری به تعبیر خودش «عمامه‌به‌سر»، سیدیعقوب انوار، که در زمره وکلای برجسته مجلس شورای ملی در عصر مشروطه و پهلوی به شمار می‌آمد، موجب شده است او آگاهی دست اول از آن دگرگونی‌ها داشته باشد.

احسان شریعتی؛ شریعتی اگر امروز بود چه می کرد؟ | ۱۳:۱۱,۱۳۹۶/۳/۲۹|

احسان شریعتی، استاد دانشگاه تهران گفت: شریعتی اعتقاد داشت که انقلاب واقعی بسیار بلندمدت خواهد بود و با تغییر دولت ها، انقلاب واقعی که همان گسست معرفتی و اخلاقی و عقیدتی باشد، حاصل نمی‌شود.

گفت وگو با عبدالحسین خسروپناه؛ ریشه تمدن اسلامی، حکمت است | ۱۳:۲,۱۳۹۶/۳/۲۹|

رئیس مؤسسه حکمت و فلسفه ایران گفت: اولین و ابتدائی ترین گام در مسیر نیل به تمدن نوین اسلامی؛ دست یابی به اراده و همت جمعی انسانها، به خصوص در میان نخبگان و اندیشمندان است.

پارادایم حاکم در علوم انسانی دنیا را بشناسیم و با آن تعامل کنیم | ۱۲:۱۶,۱۳۹۶/۳/۲۹|

نادیا مفتونی می‌گوید: در علوم انسانی ما باید بتوانیم پارادایم حاکم را بشناسیم و مخاطب را پیدا کنیم، اینکه خودمان خوشحال باشیم که تنها در داخل کشور آثارمان را می‌خوانند و می‌خوانیم ـ اگر چنین باشد ـ کافی نیست.

چهل سال مراسم بزرگداشت دكتر علی شریعتی در گفت‌وگو با سوسن شریعتی | ۱۱:۳۳,۱۳۹۶/۳/۲۹|

٤٠ سال از مرگ دكتر می‌گذرد، علی شریعتی روشنفكری كه بیش از ٤٤ سال زندگی نكرد، اما در طول حیات كوتاهش در زمان‌های سخت متلاطم، آن چنان ردی از خود بر تاریخ گذاشت كه به دشواری بتوان دست كم در میان روشنفكران ایرانی چهره‌ای چون او را یافت كه اینچنین به همه تحولات سیاسی و اجتماعی پس از خودش در ایران گره خورده باشد و كماكان پر ارجاع‌ترین و پر مخاطب‌ترین چهره در میان روشنفكران ایرانی محسوب شود.

غبار روبی از کارنامه یک روشنفکر دینی در گفت‌ و گو با دکتر سروش دباغ | ۱۰:۵۴,۱۳۹۶/۳/۲۹|

نوع نگاه شریعتی به تاریخ دین و اسطوره‌زدایی از شخصیت‌های دینی، تشخیص بسیار خوبی از سوی شریعتی بود که همچنان ماندگار است.

شریعتی برای امروز ما حرفی دارد؟ | ۱۰:۴۱,۱۳۹۶/۳/۲۹|

دکتر حسین مصباحیان و دکتر سیاوش صفاری در میزگرد«ایران» بررسی کردند

تلاقی هنر، دین، فرهنگ و تاریخ – بخش سوم | ۱۰:۰,۱۳۹۶/۳/۲۹|

خوشنویسی با کدام یک از هنرهای دیداری، نقاشی، گرافیک، عکس، فیلم و… نزدیکتر است و آیا می‌توان خوشنویسی را با هنر دیگری هم‌خانواده دانست؟ خوشنویسی همانند نقاشی، گرافیک، عکس، مجسمه‌سازی، سینمای صامت و سماع یا رقص و هنر بدون کلام است. صاحبنظران این هنرها را در یک مجموعه نام می‌برند که به روایتی دیداری هستند و نه شنیداری.

«ارشاد» ،کارگاه دانش رهایی‌بخش | ۹:۴۳,۱۳۹۶/۳/۲۹|

از زبان منتقدان شریعتی شنیده‌ایم که شریعتی باب اصلاحات را بست چرا که «گفتمان انقلابی» را به عرصه آورد. آیا شما هم معتقد هستید تفکر

آواز پارسی به روایت ناظری‌ها | ۱۲:۶,۱۳۹۶/۳/۲۸|

در بازار موسیقی امروز که آثار کم محتوا کم به گوش نمی‌رسد، به سراغ شاعران بزرگی نظیر حافظ، سعدی، مولانا و فردوسی رفتن حکم کیمیا را دارد. نمی‌توان از تأثیر مخرب آثار دسته اول در میان مردم چشم پوشید و از اثر مهم و نیکوی دسته دوم سخنی نگفت.

علی مرادخانی: نگرانی درباره تاراج گنجینه موزه هنرهای معاصر را بی‌مورد است | ۹:۵۵,۱۳۹۶/۳/۲۷|

سفر گنجینه موزه هنرهای معاصر به اروپا بار دیگر حاشیه‌ساز شد. روز گذشته درحالی‌که به نظر می‌رسید پرونده انجام این سفر به اروپا همچنان در هیأت وزیران مفتوح است، انتشار پیامی منتسب به احمد توکلی، نماینده سابق مجلس شورای اسلامی در توییتر که مخاطبش سیدرضا صالحی‌امیری، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی بود، حاشیه‌ساز شد.

مهشید میرمعزی: هدف اصلی مترجم، شناساندن ادبیات جهان به مردم كشورش است | ۹:۲۰,۱۳۹۶/۳/۲۷|

جهان امروز از آن اولین‌ها یا بهترین‌ها است. از این روست كه هرگاه به جهان ترجمان ادبیات آلمانی به زبان پارسی وارد می‌شویم، «مهشید میرمعزی» یكی از نام‌های درخشان در این عرصه است. چراكه اولین بودن در ترجمه از خصایص میرمعزی بوده است. او همواره عادت دارد نخستین مترجمی باشد كه یك اثر را از ادبیات آلمانی به زبان فارسی باز می‌گرداند

گفت‌وگو با دکتر کریم مجتهدی درباره آخرین کتابش | ۸:۵۹,۱۳۹۶/۳/۲۷|

دکتر کریم مجتهدی، استاد بازنشسته دانشگاه تهران و عضو هیأت علمی پژوهشگاه علوم‌ انسانی و مطالعات‌ فرهنگی را بیشتر به‌عنوان استاد فلسفه غرب می‌شناسیم. گواه این مدعا، تدریس بیش از شصت سال فلسفه غرب و نگارش آثاری چون «فلسفه‌ نقادی کانت»، «درباره‌ هگل و فلسفه‌ او»، «نگاهی به فلسفه‌های جدید و معاصر در جهان غرب»، «پدیدارشناسی روح برحسب نظر هگل»، «دونس اسکوتوس و کانت به روایت هایدگر» و.... است.

تلاقی هنر، دین، فرهنگ و تاریخ ـ بخش دوم | ۱۲:۱۰,۱۳۹۶/۳/۲۴|

کتاب‌هایی که ‌اندیشه‌های پویا را به سوی مقصد معلوم و اتحاد فکری جوامع بشری و آشنایی زیربنایی حرکت‌های هنری و فرهنگی رهنمون می‌آید و در یک کلام، انسان را به سوی خداوند راهنماست، که قرآن نمودار بی‌شک و ریب آن است.

ورود

نام کاربری (ایمیل) :
کلمه عبور :
رمز عبور را فراموش کرده اید؟
کاربر جدید هستید ؟ ثبت نام در تارنما