چهل نام باری، شرح؛ شرح اسماءالله

متن عربی از «شیخ شهاب‌الدین مقتول» ]دیباچه[ سهروردی. ترجمه از فخرالدین ابوالمكارم، در شرح و خواص چهل نام خدا با سربندهای «اسم اول، اسم دوم تا اسم چهلم».

متن عربی از «شیخ شهاب‌الدین مقتول» ]دیباچه[ سهروردی. ترجمه از فخرالدین ابوالمكارم، در شرح و خواص چهل نام خدا با سربندهای «اسم اول، اسم دوم تا اسم چهلم». نگارنده در دیباچه می‌گوید: كه فقیه متقی فخرالمكارم در بغداد می‌بود، و این نامها را نزد فرزندان شیخ سهروردی یافت، و با اجازۀ آنان  به خاك فارس آورد و آن كه به عربی بود، ابوالمكارم به فارسی در آورد. دو نسخۀ دیگر آن با همین نشانی‌ها در اسلام‌آباد گنج‌بخش دیده‌ام (مشترك،3/1405). جز آنكه نسخه‌ای دیگر از آن در دانشگاه (16/118) به نام «شرح اسماء الله» نشان داده شده است، كه در انجام نام نگارنده شهاب‌الدین ابوجعفر احمد سهروردی آمده است.
آغاز:   سپاس و ستایش مر آفریدگاری را جل جلاله و عم نواله، كه تدبیر ازلی و تأثیر قدرت لم یزلی... نقل است از شیخ شهاب‌الدین مقتول ق كه این چهل اسم از اسماء باری...
انجام:   ... و لاحول و لاقوة الا بالله العلی العظیم.
منابع دیگر:   مشترك، 3/1401 «چهل اسم»، 1405 «چهل نام» كه هر دو یكی هستند؛ فهرستواره، 7/285 «چهل اسم باری؛ چهل نام».